domingo, 6 de febrero de 2011

The Nightwatchman - House Gone Up In Flames [Traducida]

Tom Morello, también conocido por su alter ego The Nightwatchman, forma una adivinanza en una canción protesta social y política. ¿De qué habla este enorme guitarrista cuando dice "está en los sueños del hombre rico, está en las manos del hombre pobre"? ¿O eso que "está en los ojos en los que confías, está en los sueños del chacal"?



La Casa Acabó en Llamas
Está en la veta de la madera
Está en el óxido de la aguja
Está en la garra del águila
Está en los ojos en los que confías
Está en los sueños del chacal
Está en el aguanieve y el granizo
Está en la caja sin nombre
Que vino hoy en el correo
Está en el bolsillo del hombre muerto
Está en el primer pecado del niño
Está en la Constitución
Escrito en letra muy pequeña
Está en las mentiras de Colin Powell
Está en el trance del chaman
Está en el sótano esperando
Y está en los planes mejor trazados

Podríamos atajar y correr
Y asumir la mitad de la culpa
No pares ahora
Por eso hemos venido
La casa acabó en llamas

Está en el Himno Nacional
Está en la cucaracha que corretea
Está en la partición cerrada
Entre primera clase y el vagón de tercera
Está en la fiebre incansable
Está en la habitación solitaria
Está en las manos del destino
Y está en la tumba del faraón
Está en los sueños del hombre rico
Está en las manos del hombre pobre
Está en las bolsas de cadáveres
Junto al Río Grande
Está en la sobra de la tarde
Está en la lengua del fanático
Está en las lágrimas de la viuda
Y está en los pulmones del minero

Podríamos atajar y correr
Y asumir la mitad de la culpa
No pares ahora
Por eso hemos venido
La casa acabó en llamas

Está en la cara oscura de la luna
Está en el cielo sin nubes
Estaba en la negación de San Pedro
Que el negaría tres veces
Está en el trueno distante
Está en la oración susurrada
Que no nos encontrar escondidos aquí
Entre las estrellas
Así que considérate afortunado
Y cuidado con lo que dices
He obtenido lo que quería
Tú puedes obtener lo mismo
Está en negrita clavado
En la puerta de la catedral
Está en la fría y oscura presión
Del fondo del océano

Podríamos atajar y correr
Y asumir la mitad de la culpa
No pares ahora
Por eso hemos venido
La casa acabó en llamas

House Gone Up In Flames
It's in the grain of the wood
It's in the needle's rust
It's in the eagle's claw
It's in the eyes you trust
It's in the jackal's dreams
It's in the sleet and the hail
It's in the unmarked box
Came today in the mail

It's in the dead man's pocket
It's in the child's first sin
It's in the Constitution
Written in very small print
It's in Colin Powell's lies
It's in the shaman's trance
It's in the cellar waiting
And it's in the best laid plans

Now we could cut and run
To have the blame
Now, don't stop now
That's why we came
House gone up in flames

It's in the national anthem
It's in the scurrying roach
It's in the closed partition
'Tween first class and coach
It's in the relentless fever
It's in the lonely room
It's in the hands of fate
And it's in the pharaoh's tomb

It's in the rich man's dreams
It's in the poor man's hands
It's in the body bags
Along the Rio Grande
It's in the evening shade
It's on the zealot's tongue
It's in the widow's tears
And it's in the miner's lungs

It's in the moon's dark spin
It's in the cloudless sky
It's in Saint Peter's denial
That he thrice denied
It's in the distant thunder
It's in the whispered prayer
That they won't find us hidden
Here beneath the stairs

So consider yourself lucky
And watch what you say
I got what I wanted
And you might get the same
It's in bold print nailed to the cathedral door
It's in the black cold pressure
On the ocean floor

No hay comentarios:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...