viernes 2 de marzo de 2012

Los Idus de Marzo [CRÍTICA]

La perra política


Drama y suspense en un contexto político sin demasiada americanada. Clooney sigue sin tener una identidad propia como director pero Gosling vuelve a convertir la intensidad visual en física.

Sé lo que estáis pensando. ¿Una americanada sobre una campaña electoral a estas alturas y con el cliché de George Clooney en el papel de Gobernador? Pero como pasa en la política: No todo es lo que parece. Sí, el canoso atractivo descafeinado sigue tan flojo como siempre, pero la historia guarda un clima cercano al suspense dentro del tema electoral que va ganando intensidad con el desarrollo.

Stephen Meyers (Ryan Gosling) se encarga, junto a Paul Zara (Philip Seymour Hoffman), de asesorar al Gobernador Mike Morris (George Clooney) y quitar de en medio todos los posibles obstáculos, desde el asesor de la campaña enemiga (Paul Giamatti) hasta la prensa (Marisa Tomei). Dentro de este más que respetable elenco de actores, Gosling vuelve a destacar como un grande. El discurso entre su personaje y el de Giamatti en el bar describe muy bien como este joven actor fascina en cada película y a cuantos le rodean.

Quizás el director de Los Idus de Marzo, Clooney otra vez, vio en Gosling el actor que siempre quiso ser. Lejos de ser un mero guaperas que no logra transmitir un buen papel, Gosling se deja la piel en cada una de sus interpretaciones, y siempre hace que parezca fácil. La crisis de los 50 empuja a Clooney a querer hacer algo grande ya como padre de una película. Por desgracia, siendo su último trabajo una apuesta interesante, no tiene un sello personal, si no más bien una voluntad de querer ser como aquellos de los que mama.

Estreno el próximo viernes 9 de marzo

jueves 1 de marzo de 2012

BEATSTEAKS - Schluss mit Rock`n`Roll [TRADUCIDA]

Se podría decir que esta canción, sin ser un single ni una de sus mejores canciones, retrata el antes y el después de una banda que pasó por una de las decisiones más importantes que un grupo musical debe afrontar a la hora de luchar por una carrera con futuro. ¿Ser ellos mismos o seguir los pasos de una discográfica que pone los peldaños necesarios para hacer de sus discos un producto comercial y rentable?

En la primera línea mencionan el título de su primer álbum, 48/49, que es el número de su local de ensayo. En su segundo disco es donde colocaron esta 'Schluss mit Rock`n`Roll', que retrata el dilema musical en Alemania (y en otros muchos países) a la hora de elegir el inglés como idioma para las letras de las canciones. Finalmente se decantaron por el idioma anglosajón, y en sus discos ahora predomina mucho más la lengua de Shakespeare que la germana.

Éste es un grupo auténtico. Que eligiendo ser ellos mismos y hacer lo que les gusta no les privó de ser número 1 en su país y lograr un éxito internacional. Si cabe alguna duda, tengan el placer de asistir a cualquiera de sus actuaciones en la gran cantidad de festivales alemanes que se celebran este año. Su directo no es un evento, una actuación, un bolo o un concierto. Son una experiencia.


Agradecimientos a Ed Mée por la primera traducción del alemán en este blog.


Se Acabó el Rock&Roll

Número de registro 48, con la sala 49 trasera
Participan por tercera vez, se ruega no volver a votarlos.
Hoy otra vez, acaban con esto para vosotros
¡Acaban con el Rock and Roll!

Esta es una canción en alemán porque se ve que tiene éxito últimamente
Nos gustaría ser internacionales pero ya no tenemos elección
Ya que la música que nos gusta trae poco dinero aunque mucha diversión.
Muy poco. Estuvo genial pero ¡ya se acabó el Rock and Roll!

¡Se acabó el Rock and Roll!

Por favor, no vengas al concierto solo por esta canción
La banda inteligente de hoy sabe que el Hit se toca al final del todo.
Toda la noche de pié en la sala y tanto jaleo es una tortura.
Estamos de acuerdo ¡ya basta!
Por eso ¡se acabó el Rock and Roll!

Schluss mit Rock`n`Roll
Mit der Startnummer 48, vorderer Platz 49...
zum 3. Mal dabei, bitte nicht mehr wieder wählen...
und sie, ja sie, werden heute wieder für sie Schluss machen... Schluss mit Rock`n`Roll...

Dies ist ein deutschsprachiges Lied, weil das ja momentan so zieht...
Wir wärn gern international, doch uns bleibt langsam keine Wahl...
Denn die Musik, die uns gefällt, bringt mächtig Spaß, doch wenig Geld...
zu wenig, tja... die Zeit war toll, doch jetzt ist Schluss mit Rock`n`Roll...

Jetzt ist Schluss mit Rock`n`Roll
Jetzt ist Schluss mit Rock`n`Roll
Jetzt ist Schluss mit Rock`n`Roll
Jetzt ist Schluss mit Rock`n`Roll
Jetzt ist Schluss mit Rock`n`Roll

Doch bitte kommt nicht zum Konzert, nur weil ihr dieses Lied hier hört...
Die kluge Band von heut denkt mit und spielt erst ganz zum Schluss den Hit...
Den ganzen Abend stehn im Saal und diesen Lärm wäre ne Qual...
Wir denken auch das Maß ist voll, deswegen Schluss mit Rock`n`Roll

Jetzt ist Schluss mit Rock`n`Roll
Jetzt ist Schluss mit Rock`n`Roll
Jetzt ist Schluss mit Rock`n`Roll
Das Maß ist voll...
Jetzt ist Schluss mit Rock`n`Roll
Das Maß ist voll...
Jetzt ist Schluss mit Rock`n`Roll
Schluss mit Rock`n`Roll
Schluss mit Rock`n`Roll
Schluss mit Rock`n`Roll...

jueves 23 de febrero de 2012

RADIOHEAD - Codex [TRADUCIDA]

Hay canciones que te transportan directamente a la escena. Ésta es una de ellas.




Codex

Truco de manos
Salta por el final
Dentro de un lago transparente
Nadie alrededor

Solo libélulas
Imaginarias
Nadie sale herido
Tú no has hecho nada malo

Desliza tu manos
Salta por el final
El agua es cristalina e inocente
El agua es cristalina e inocente

Codex
Sleight of hand
Jump off the end
Into a clear lake
No one around

Just dragonflies
Fantasised
No one gets hurt
Done nothing wrong

Slide your hands
Jump off the end
The water's clear and innocent
The water's clear and innocent

viernes 17 de febrero de 2012

Mi Semana Con Marilyn [CRÍTICA]

La cara-b de Marilyn Monroe

Michelle Williams trae de vuelta el brillo y sensibilidad de uno de los iconos más importantes de la historia de Hollywood en una historia shakespeariana.

Mi Semana con Marilyn cuenta el secreto que tuvo lugar durante el rodaje de El Príncipe y la Corista (1957, Laurece Olivier): La dulce y sensible fantasía que un joven hizo realidad con la mujer más deseada del planeta. 

Michelle Williams desafía las leyes del 'casting' interpretando un papel en el que a priori no encajaba ni por personalidad ni físico. Es más, juraría que hay más de un desnudo en el film en el que han tenido que utilizar el cuerpo de una secundaria. Pero su palmarés interpretativo le ha llevado a lograr y bordar un gran papel para repetir este año en las nominaciones de los Oscar.

Al margen de la impecable caracterización apoyada por una delicada fotografía, Williams suena como Marilyn, brilla como la Monroe y cautiva como la joya de Hollywood. Además consigue zambullirse en una oscuridad a la que las otras candidatas no habrían llegado en las escenas más dramáticas.

Eddie Redmayne tiene el privilegio de ser ese don nadie que se enamora de una gran estrella y vive un sueño tan efímero como intenso. Un británico corazón joven que se posa en el regazo de la americana para completar otro gran acierto de reparto. Ni galán ni inocente, Redmayne pone el nivel idóneo para la interpretación de un muchacho que vive una novela romántica.

Y si esta historia no era lo bastante 'shakespeariana', Kenneth Branagh pone la guinda de una obra con la intensidad del directo teatral y la belleza del mejor cine. El director Simon Curtis ha conseguido retratar el lado más sensible de uno de los iconos más importantes salidos de Hollywood. Aparta los focos de la explotación más sexy de la artista y se centra en el perfil menos maquillado, más humano, perdido, personal, débil, romántico y real de Monroe.

Estreno el próximo viernes 24 de febrero. 

 

lunes 30 de enero de 2012

LISA HANNIGAN - What'll Do [TRADUCIDA]

Nuevo single y videoclip extraido de Passenger, el último disco de la irlandesa Lisa Hannigan. Para celebrarlo nada mejor que echar un vistazo a su letra, una divertida reflexión sobre el '¿qué haría yo sin ti?'.



Qué Haré
¿Qué haré sin ti por aquí?
Mis palabras no harán juegos, mis peniques no harán libras
Oh, y mi Frisbee volará hasta el suelo
¿Qué haré sin ti?
¿Qué diré sin ti para poder hablar?
Nadie a quien servir o volear el balón
Tú escribes las palabras pero echo en falta el volumen
¿Qué haré sin ti?

Oh, no sé que hacer conmigo
Ahora que estoy aquí y tú te has ido

¿Qué haré cuando te hayas ido?
La bola del pinball no dará en los flippers, mis discos no sonarán
Y todas mis horas llegarán a duras penas a los días
¿Qué haré sin ti?

¿Qué haré ahora que te has ido?
Mi barco no saldrá, mi bus no llega
Tengo los dedos, tú tienes el pulgar
¿Qué haré sin ti?

Oh, no sé que hacer conmigo
Ahora que estoy aquí y tú te has ido

lunes 23 de enero de 2012

Arrugas [CRÍTICA]

Ancianos como todos

Arrugas saca la mejor identidad del cine español y reflexiona sobre la etapa final a la que todos aspiramos: La tercera edad.

El cine español tiene su especialidad en el drama humano. Si a eso le sumas que contamos con artistas del cómic de reconocimiento mundial, la combinación es idónea.

De hecho es buena, muy buena. Notable en todos sus aspectos, Arrugas sigue de cerca la terrible maldición del Alzheimer en una residencia de ancianos donde vemos el día a día de sus protagonistas como si fuéramos parte del lugar.

Emilio y Miguel son los compañeros de 'celda'. El primero es nuevo en la experiencia, el segundo se las sabe todas. En esta pequeña república cada personaje tiene su particularidad, pero sin alejarse del duro realismo de convivir con la enfermedad y las pesadas caídas del segundero que arriman a todos un final cada vez más solitario.

Es una obra con alma, tratada con ternura pero sin asfixiarse en lastima. Un relato dedicado a todos, como el propio autor considera. Plantea una pregunta casi existencial para el ser humano, ¿qué hacer con nuestros mayores? ¿Qué querríamos nosotros? Arrugas plantea la cuestión en un caso extremo, el Alzheimer, ese cabrón de hache intercalada que parte en dos todo sentido y concordancia del ser.

La animación, música, voces, fotografía, fondo y forma de la temática y los personajes han sido dibujados en armonía para lograr un producto de reflexión. Este es el tipo de cine que podemos sacar de nuestras fronteras con orgullo y seguridad. Esta es la identidad con la que deberíamos sentirnos identificados y dejar las producciones basura a aquellos que les sobra el dinero y codicia.

Estreno este viernes 27 de enero.

jueves 19 de enero de 2012

Santiago Segura [ENTREVISTA]

"Adam Sandler es como yo, se rodea de sus colegas para hacer una película"

Ayer jueves los periodistas tuvimos la oportunidad de charlar con Santiago Segura, que nos contó entre otras cosas como fue la experiencia de trabajar con Adam Sandler, uno de sus ídolos de comedia, en la nueva película Jack y su Gemela.

El personaje de ‘Torrente’ fue la máxima inspiración para su personaje en Jack y su Gemela. De hecho, desde Hollywood le pidieron que se trajera la misma peluca, “les pareció algo cachondísimo”. 

Sin embargo no ve la utilización de Torrente como una estrategia para animar a que el proyecto de remake americano se lleve a cabo, “el problema de Sacha Baron Cohen es que tiene muchos proyectos en la mesa y aunque ya tenga los derechos de Torrente, no sé realmente cuando va a sacar tiempo de su agenda para hacerlo”.

Apunta que la motivación para participar en la película fue, “porque me encanta el cine de Adam Sandler, es uno de los mejores cómicos que hay en Estados Unidos” y comparte una anécdota con Paz Vega y el cómico americano: “Cuando llamaron a Paz para hacer ‘Spanglish’ yo le dejé mi colección de películas de Adam Sandler porque no estaba muy convencida del proyecto y aún no me las ha devuelto”. Por fortuna, nos contó, durante el rodaje de ‘Jack y su Gemela’, Sandler le regaló una colección de su filmografía en blue-ray.

Habla de la experiencia de trabajar con Adam Sandler: “Disfruté mucho en este rodaje porque Adam es una persona que al igual que yo se rodea de sus colegas para hacer sus películas”. También celebra ese don de improvisación del americano, “a mi me decía más o menos lo que tenía que hacer y yo mis frases las improvisaba”.

El cineasta y actor también disfrutó las escenas más ‘arriesgadas’ del film, “casi me parto la espinilla con la tabla de surf, pero esto es lo que me gusta de mi trabajo, hacer algo diferente cada día, porque yo no podría ser oficinista o algo que suponga una rutina mecánica todos los días”.

También habló de otros cómicos a los que admira y los cuales muchos han salido también de la cantera de Saturday Night Life como Sandler. “Ben Stiller me gusta mucho y Will Ferrel me vuelve loco, me parece un genio absoluto. Otros clásicos como Steve Martin o Eddie Murphy han perdido garra porque se han convertido en estrellas del cine familiar”.

Económicamente no ha supuesto un fuerte ingreso para el cineasta español, “más birrioso incluso que aquí en España donde estoy más cotizado”, aunque sí que le sorprendió el despliegue de medios durante el rodaje.

Jack y Su Gemela [CRÍTICA]

Hermana tierna y masculina

Adam Sandler se trasviste para una nueva producción simplista, predecible y con una seria falta de buenos ‘gags’.

El humor de Adam Sandler se caracteriza por su descaro y moraleja final. Es divertido hasta llorar, y cuando se rodea de los que él quiere potencia esa cualidad. Pero en Jack y su Gemela no lo consigue, el ritmo es patoso y se crean silencios incómodos tras unos ‘gags’ de tercera división.

Ahora Sandler se dedica a protagonizar y producir películas, pero aquellas de las que se ocupó del guión son precisamente sus mejores trabajos de los últimos años: Niños Grandes y Zohan, Licencia para Peinar. En sus últimas aportaciones al cine parece que esa comedia absurda que le caracteriza está atada por los patrones simples de la comedia familiar de Hollywood.

La trama busca la gracia entre la relación de dos mellizos que se reencuentran para celebrar el Día de Acción de Gracias en el hogar de Jack y su familia. Con el personaje de Jill, Adam Sandler se une a la lista de cómicos americanos que se travisten para la gran pantalla, logrando un personaje tierno y a la vez masculino al que se le acaba cogiendo cariño.

Otro de los fichajes a tener en cuenta para la película es Santiago Segura, quien explota de nuevo a Torrente (en Jack y Jill apodado ‘Duardo’) pero que tiene la misma falta de puntos que la película en sí.

La escena de Jill y los mejicanos es lo único salvable quizás del film. Dado que el mejor personaje es ella y la mejor escena la protagoniza la hermana gemela por sí sola, quizás habría sido mejor idea que Sandler se concentrase en su lado femenino para sacar algo de chispa de este rollo.

Adam Sandler es sin duda uno de los mejores cómicos de Estados Unidos, pero empieza a encender la alerta de que se está acomodando a un tipo de película simplista, predecible, agotada y lo peor de todo: Sin risas en la sala.

Estreno mañana viernes 20 de enero.

miércoles 11 de enero de 2012

NOAH AND THE WHALE - Give It All Back [TRADUCIDA]

Especialmente dedicada para todos aquellos que empezaron una banda musical temprano y con sus colegas. El videoclip de esta canción no podía ser otro y se convierte en uno de los mejores de Noah and the Whale.



Darlo Todo
El mundo nunca pareció tan grande
Que el verano del 98
Pasando la vida en las afueras
Planificando mi escapada
Me dejé el pelo por los hombros
Formé una banda con un par de amigos
Nos llamábamos los ‘Devils Playhouse’
Influencias como ‘Bruce’ y ‘The Band’
Cantábamos y tocábamos, rock and roll simple de tres acordes
Mientras que a kilómetros de distancia, los otros niños simplemente se hacían mayores
Pero nosotros estamos construyendo nuestra salida

Practicábamos todas las semanas en mi habitación
Mientras mis padres estaban trabajando en la ciudad
Y una mañana en el salón de actos del colegio
Tocamos una versión de ‘Don’t Let Me Down’
La actuación fue nerviosa y torpe
Pero la pasión fue real y profunda
Los niños del público riéndose
Mientras nosotros mirábamos al suelo

Pero una victoria
Para los niños que creen en el rock and roll
Sé que para mí
Esa actuación vive y nunca envejece
Estamos construyendo nuestra salida

Bueno, lo daría todo por hacerlo otra vez
Volver atrás en el tiempo y estar con mis amigos
Esta noche

Give It All Back
The world never seemed bigger
Than the summer of '98
Living out in the suburbs
Planning my escape
I grew my hair to my shoulders
Formed a band with a couple of friends
And we called ourselves The Devils Playhouse
Influences like Bruce and the band

And we'd sing and play
Simple three chord rock and roll
And miles away
The other kids would just grow old
But we're making our own way out
Yeah we're making our own way out

Well we'd practice every week in my bedroom
While my parents were working in town
And one morning in our school assembly
Played a cover of "Don't Let Me Down"
The performance was nervous and awkward

But the passion was real and profound
And the kids in the audience laughing
While the band just looked at the ground

But the victory
For the kids who believe in rock and roll
I know for me
That performance lives, it never grows old
But we're making our own way out
Yeah we're making our own way out

Well I'd give it all back just to do it again
Yeah I'd turn back time, be with my friends
Yeah I'd give it all back just to do it again
Turn back time, be with my friends
Yeah I'd give it all back just to do it again
Turn back time and be with my friends
Yeah I'd give it all back just to do it again
Turn back time, be with my friends
Tonight

lunes 26 de diciembre de 2011

DAVID LYNCH - Crazy Clown Time [CRÍTICA]


Cállese señor Lynch

David Lynch pasa del cine a la música con un álbum que respira las nieblas y sueños de su trabajo en el cine. La única pega es su voz, que sobra mucho y rellena poco.   

El ‘payaso loco’ entra con fuerza con Pinky’s Dream, donde Lynch introduce a la surcoreana Karen O, vocalista de los Yeah Yeah Yeahs, para dar voz y alma a este tema.

Tras un comienzo nada electrónico, entran bellezas futuristas como Good Day Today y el tema bucle Noah’s Ark, que recuerda al trip hop de Massive Attack.

Su voz chillona cumple la misión de inquietar al oyente, pero termina molestando en temas como ‘I Know’ o el característico surf oscuro de ‘Football Game’.

La exuberancia que siempre ha acompañado a los personajes femeninos de Lynch reaparece en los ritmos de ‘So Glad’, en la que mejor canta, ‘The Night Bell With Lightning’, ‘Movin’ On’ y el sombrío blues que le pone título al álbum: ‘Crazy Clown Time’.

Este LP resume en la imagen distorsionada de la boca de una mujer fumando un cigarrillo. David Lynch sigue creando cine, pero esta vez solo con música. 

Tracklist

1. Pinky's Dream
2. Good Day Today
3. So Glad
4. Noah's Ark
5. Football Game
6. I Know
7. Strange and Unproductive Thinking
8. The Night Bell With Lightning
9. Stone's Gone Up
10. Crazy Clown Time
11. These Are My Friends
12. Speed Roadster
13. Movin' On
14. She Rise Up

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...